2024年6月26日 「パイロット」制作発表会
日本語、少しずつ、しかもジョンソクの発言、ジョンソクについて言及部分だけ訳していきます
【フォトタイム】
【ぐだぐだテープカット(心の声入り)】
【ジョンソクのきゃらくた―について】
【変身したチョ・ジョンソクを見て…】
【シン・スンホさんの感想】
【ソナさんとの兄妹とのケミは?】
【ソナさんが笑いのポイントになるのでは?】
【それに一言付け加えるジョンソク】
자진모리(チャジンモリ)は、パンソリ用語でテンポの速さを表す言葉で、「頻繁に追い立てる」という意味があるそうです。
【どっきりカメラレベルで褒められまくるジョンソクw】
【監督によるキャスティングビハインド】
【お題:「パイロット」は何ヘン(行き)?】
【お題に当てはまる人を指さすゲーム】
やっぱりそこはジョンソクでしょw
そしてMCのむちゃぶりにジョンミを憑依させるジョンソクwwww
【上のことを踏まえての監督のお話し】
`【ジュミンさんに助言した?コメディのプレッシャー】
記者からの質問です
【一千万への思い・女装することについての心配】
一歩間違えれば笑いというより「ヒア」になってしまう…という風に何度も出てくるんだけど「ヒア」が何なのか、調べたけどよく分からなかった💦
英語字幕を見て「滑稽」と訳してみました。