韓国ドラマ、もうみんな見てますよね。
勉強しないで韓国ドラマを見て罪悪感を覚える・・こともあるかもしれないけれど
韓国ドラマも見方によっては立派な勉強なので
堂々と見ちゃいましょうw
でもやっぱり字幕に頼りっきりでボーっと見てると勉強にはならないので、少しでも勉強になる私なりの見方を紹介します。
ドラマを見ながら、文法テキストも並行してやること前提になってます。
初級
なーんにも聞き取れないと思います。
でも何作か見てるうちに、単語何個かは聞き取れるようになったのでは?
ケンチャナとか、サランヘとか・・・
そんな一言でも「聞き取れた!」って大喜びしてもいい時期です笑
この頃は、字幕と聞こえた韓国語の意味をリンクさせて覚えないでください。
字幕はほぼほぼ意訳か、完全には訳されていなかったりするので。
覚えるならちゃんと辞書で正しい意味を調べて覚えましょう~。
でも最初はほとんどわからないわけだから、そこまでしなくていいから
どんどんどんどん作品を見ます。(見てると思うけどねw)
そしたら、こんなシチュエーションで、絶対こう言うよねっ?ってセリフが出てくるのでは?
例えば・・
★相手に何か失礼なことを言われた時・・・
「ムォラゴ?」(あんだって?)って言いがち。
★何かとんでもないことを思いついてしまった時・・・
「ソルマ・・・」(まさか)とか言いがち
★顔色の優れない友達を見たら・・・
「ムスンニリイッソ?」(なにかあった?)って言いがち
などなどなど。
段々、俳優さんがセリフを言う前に
「あ、言うぜ。絶対」って思えてくるはず!
(え?こない?くるよね?)
単語じゃなくても
★怒って人を呼ぶ時
「ヤー!」とか、呼び捨てフルネームで呼びがち
とか。
そんなのからのスタートでしたよ、私は。
まだ勉強らしい勉強もしていないある日、
考え事をしながら歩いていて、無意識に
「ソルマ・・・」とつぶやいた時は本当にびっくりしました笑
やだ、私今韓国語しゃべった?って。
ソルマ→まさかって単語の意味で覚えたのではなく、
ドラマでどんなシチュエーションで使われるのか、で覚えたからこそとっさに出てきたんじゃないかなぁと思います。
初中級~中級
さて、覚えた単語も増えてきたし、簡単な文法も習ったら。
字幕を見て韓国語を聞けば、大体韓国語が分かる・・という事が増えてきつつあるんじゃないですか?
嬉しいですよねぇ。うんうん。
しかも
「あ、今字幕と言ってることが違~う」とか言って家族にうざがられるのもこの頃です笑
中級くらいからは、そろそろ「聞こえて嬉しい」から、
「聞こえなくて悔しい」という気持ちにシフトしていかなければなりません。
(自分に言ってる)
字幕ありで見ると分かるのに、字幕なしで聞くと全くわからん!ってことが多いと思います。
処理能力の問題ですね。
最初に聴きとれた単語の意味を日本語に直して・・るうちに、どんどん進んじゃうの(T_T)
それはしゃーない。
日本語を介さずに直で韓国語を理解するのは、なかなか難しいので。
日本語とセリフの違いなんかが分かるようになったら、これを使ってみたらどうでしょう。
パソコンでNetflixを見ると、日本語と韓国語が同時に表示されるの。
(Netflix側で韓国語字幕がある場合のみ)
セリフ1つ言うごとに再生ストップしてくれる機能とかあるから、1つ1つのセリフを確認しながら・・・ってめんどいよね💦
これはドラマを楽しむときに使うのではなくて、一度見たドラマで勉強してみようという勉強モードで使うのがいいと思います。
好きなドラマの好きなワンシーンだけでもいいので、少しずつやるのがお勧めです。
初見のドラマは、字幕でガンガン楽しんじゃってください。
中級~上級
もっと早い段階からやって全然いいんですけど
ドラマのセリフを真似して言ってみるのは、かなり発音というより、抑揚の練習になります。
けど、最初っていうか、もうずっとだけど早すぎてついて行けないんですよ~
よくあんなに早く口が回るな。
本当に韓国語教室とかで習うような口の開け方とかしてんのかよ、このスピードで?と疑問に思い始めるのもこの頃笑
もちろん、ドラマ一本やるのは大変だから、そのドラマの中の時々でいいと思います。
とにかく、適度に・・が一番ですよ。
続けるには。
そして、段々といちいち一時停止しなくても、ある程度流し聞きで全体の意味が分かってくると思います。
韓国語を聞いて、一度日本語に直さなくてもよくなる感じ・・・
一言一句わからなくても(日本語だって全部覚えてないでしょ?)何について、どんなことを言ってるのかがぼんやりでも分かるように。(専門用語除く)
私はまだ上級の域に行っていないからわからないけれど、上級の人はきっともうほとんど調べたりしなくてもわかるし、多少聞き取りにくい発音されてもわかるんだろうな~。
いつか1度ですっきり聞き取れるようになりたいっすね。
あとは、聞いたものを字で起こしてみるとか
字幕なし、または韓国字幕でドラマを見てみるとか・・
時々でいいんで挑戦してみるのもおすすめです。
どのドラマで、どうやってやればいいかわからない人は、
私も参加しているこちらを利用するのがお勧めです。
ドラマの1シーンを3回ずつ繰り返してくれるし、スクリプトもあるし。
https://bessho-korea.com/category/listening/
あなたの推しのドラマもきっとあるはず!
その他
上でも紹介しましたが、もう一度
初級の人も挑戦していいと思うのでこちらにも書きますね。
https://bessho-korea.com/category/listening/
ドラマのワンシーンを、3回繰り返してくれて、
スクリプトもあるので勉強しやすいです。
ぜひ聞き取りにチャレンジしてみてください。
たくさんのドラマがあるので、いろいろな表現が学べますよん。
あと、私は推しのキュンキュンしたセリフとかを、書き留めてました。
こんな感じ。(は、恥ずかしい・・・(/ω\))
ちなみに書いているのは、韓国語が上達する手帳です。
セリフ書き出すのは、今でも続けています。
ドラマとか、バラエティとか・・・とにかく気になる表現を書き溜めておくのに毎年買っています。
私の最大の課題は・・
この書きだしたものを覚える事です笑
書きっぱなしで覚える作業しないので、覚えられないんですよねぇ。
分かっちゃいるんですけど・・・オボエルサギョウキライナノヨ
ま、よく使う単語はまたいつか出会うでしょう・・・という
激アマな考えで生きているので。
それが万年中級の原因でもあり
長く続けられている秘訣でもあるというね。
では、今日からでも実践してみたいものがあったら、試してみてくださいな。